老師,對不起,我只帶了兩串蕉來!」「兩串蕉?」我疑惑地打量這個香港來的學生。學生提起空空的一雙手,笑著說:「這兩串肉蕉!」「哦?!」多貼切又 การแปล - 老師,對不起,我只帶了兩串蕉來!」「兩串蕉?」我疑惑地打量這個香港來的學生。學生提起空空的一雙手,笑著說:「這兩串肉蕉!」「哦?!」多貼切又 จีนดั้งเดิม วิธีการพูด

老師,對不起,我只帶了兩串蕉來!」「兩串蕉?」我疑惑地打量這個香港來的

老師,對不起,我只帶了兩串蕉來!」「兩串蕉?」我疑惑地打量這個香港來的學生。學生提起空空的一雙手,笑著說:「這兩串肉蕉!」「哦?!」多貼切又有趣的形容。
老師 : 「『根』是指長長的,硬硬的東西,像一根棍子、一根油條…」
學生 : 「頭髮為什麼是一『根』呢?」
老師 : 「『條』是指長長的,可以彎曲的,像一條魚、一條皮帶…」
學生 : 「規定為什麼是一『條』呢?」
老師 : 「『張』是指薄薄的,平平的,像一張紙、一張桌子…」
學生 : 「嘴為什麼是一『張』呢?」
學生 : 「英文說 one year,one month,one week,one day,為什麼中文可以說一個月、一個星期,就不能說一個年?一個天?」
學生 : 「老師,為什麼中文要有那麼多不同的量詞? 好麻煩!」

的確,量詞為學中文帶來不少困擾,因常用的量詞竟可多達兩百多個,而且沒有一定的準則,常是約定俗成,你說一「座」公園,我說一「個」公園也成,你說一「條」魚,我說一「尾」魚也對,你說一「台」電視,我說一「架」電視,有何不可?一「輛」車,一「部」車;一「根」繩,一「條」繩;一「所」學校,一「間」學校....總不離譜。但是,形容好多的花,可以說一「簇」、一「叢」,就是不能說一「橐」、 一「堆」;迎接客人上門,只能問「幾位?」不可說「幾個?」「幾口?」 情人節送花,數量是差不多,可是一「把」玫瑰,就是沒有一「束」來得高雅。

量詞是用來計算名詞的單位和動作的次數,下面是選自國語辭典的常用「名詞用量詞」,試試看你或學生的功力,看看能正確使用多少個?
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (จีนดั้งเดิม) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
老師,對不起,我只帶了兩串蕉來!」「兩串蕉?」我疑惑地打量這個香港來的學生。學生提起空空的一雙手,笑著說:「這兩串肉蕉!」「哦?!」多貼切又有趣的形容。 老師 : 「『根』是指長長的,硬硬的東西,像一根棍子、一根油條...」 學生 : 「頭髮為什麼是一『根』呢?」 老師 : 「『條』是指長長的,可以彎曲的,像一條魚、一條皮帶...」 學生 : 「規定為什麼是一『條』呢?」 老師 : 「『張』是指薄薄的,平平的,像一張紙、一張桌子...」 學生 : 「嘴為什麼是一『張』呢?」 學生 : 「英文說 one year,one month,one week,one day,為什麼中文可以說一個月、一個星期,就不能說一個年?一個天?」 學生 : 「老師,為什麼中文要有那麼多不同的量詞? 好麻煩!」 的確,量詞為學中文帶來不少困擾,因常用的量詞竟可多達兩百多個,而且沒有一定的準則,常是約定俗成,你說一「座」公園,我說一「個」公園也成,你說一「條」魚,我說一「尾」魚也對,你說一「台」電視,我說一「架」電視,有何不可?一「輛」車,一「部」車;一「根」繩,一「條」繩;一「所」學校,一「間」學校....總不離譜。但是,形容好多的花,可以說一「簇」、一「叢」,就是不能說一「橐」、 一「堆」;迎接客人上門,只能問「幾位?」不可說「幾個?」「幾口?」 情人節送花,數量是差不多,可是一「把」玫瑰,就是沒有一「束」來得高雅。 量詞是用來計算名詞的單位和動作的次數,下面是選自國語辭典的常用「名詞用量詞」,試試看你或學生的功力,看看能正確使用多少個?
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (จีนดั้งเดิม) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
老師,對不起,我只帶了兩串蕉來!」「兩串蕉?」我疑惑地打量這個香港來的學生。學生提起空空的一雙手,笑著說:「這兩串肉蕉!」「哦?!」多貼切又有趣的形容。
老師: 「『根』是指長長的,硬硬的東西,像一根棍子、一根油條…」
學生: 「頭髮為什麼是一『根』呢?」
老師: 「『條』是指長長的,可以彎曲的,像一條魚、一條皮帶…」
學生: 「規定為什麼是一『條』呢?」
老師: 「『張』是指薄薄的,平平的,像一張紙、一張桌子…」
學生: 「嘴為什麼是一『張』呢?」
學生: 「英文說one year,one month,one week,one day,為什麼中文可以說一個月、一個星期,就不能說一個年?一個天?」
學生: 「老師,為什麼中文要有那麼多不同的量詞?好麻煩!」的確,量詞為學中文帶來不少困擾,因常用的量詞竟可多達兩百多個,而且沒有一定的準則,常是約定俗成,你說一「座」公園,我說一「個」公園也成,你說一「條」魚,我說一「尾」魚也對,你說一「台」電視,我說一「架」電視,有何不可?一「輛」車,一「部」車;一「根」繩,一「條」繩;一「所」學校,一「間」學校....總不離譜。但是,形容好多的花,可以說一「簇」、一「叢」,就是不能說一「橐」、一「堆」;迎接客人上門,只能問「幾位?」不可說「幾個? 」「幾口?」情人節送花,數量是差不多,可是一「把」玫瑰,就是沒有一「束」來得高雅。量詞是用來計算名詞的單位和動作的次數,下面是選自國語辭典的常用「名詞用量詞」,試試看你或學生的功力,看看能正確使用多少個?



การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (จีนดั้งเดิม) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
審計員,不,并且我只帶來了兩個號碼,并且它來通過!「兩個號碼?」我困惑,并且看這香港來了和學生。二重手的學生空運,微笑和說:「這兩個串起肉戰鬥!「哦?!更多比」,用所有樂趣覆蓋了并且描述了。
old律師:「『根』是在東西方的一個長,堅硬條件,像棍子,根油項目…」
students :「朝向為什麼是『根』 ?」
old律師:「項目」被定義作為長期,并且可以是彎曲的,像魚,傳送帶…」
students :「為什麼統治是『項目』 ?」
old律師:「張」是稀薄的,平,像紙,桌… 「
students :「技巧:『張』是什麼?」
students :「用英語,和一天說一年,一個月,一個星期,什麼中國人能說一個月,一個星期,它不能說一年?一天?」
students :「在老老師,什麼中國人有許多另外數量期限?湧出心煩!」
the正確期限是為漢語學校帶來了許多困難,并且干涉在常用詞數額能是超過兩超過100字符,但是做沒有有套標準,他們經常是關於將軍,您說「位子」公園,我說「那個」。停放也,您說「項目魚」,他說。我說「尾巴」。魚也說您,稱「臺灣」,電視,我說他「框架」。看法,為什麼沒有?「車」。車, 「部門」車;「根」。繩索, 「項目」繩索;「」學校, 「時間」學校….因此共計可能不從離去是。然而,作為很多花,可以說「群」和「群」「婚姻不說」,和「堆」和招呼客人,門,和能只要求「先知?」不說「百人隊隊長?「數口岸?情人節」,節流孔開花,數字幾乎是相同的,但是「對」, 「羅斯,它不是「射線」。thee和典雅。

多少內容是單位的半新演算名字定義,并且下列從中國在共同裡面的語言詞典被挑選「的次數大寫了期限半新用語」,并且看見您或學生能力看是否是正確數字使用一?
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: