帽子,满语称“玛哈”。因满族没有“二十始冠”之说,所以满族男子不分长幼,一年四季都戴帽子。《建州闻见录》记载,赫图阿拉的女真人所戴的帽子“寒 การแปล - 帽子,满语称“玛哈”。因满族没有“二十始冠”之说,所以满族男子不分长幼,一年四季都戴帽子。《建州闻见录》记载,赫图阿拉的女真人所戴的帽子“寒 อังกฤษ วิธีการพูด

帽子,满语称“玛哈”。因满族没有“二十始冠”之说,所以满族男子不分长幼

帽子,满语称“玛哈”。因满族没有“二十始冠”之说,所以满族男子不分长幼,一年四季都戴帽子。《建州闻见录》记载,赫图阿拉的女真人所戴的帽子“寒暖异别,夏则以草结成……冬则以毛皮为之”,而且“顶上皆加以红毛一团为饰”,因此有暖帽、凉帽之分。同时,清代士大夫燕居时,承袭明代“西瓜拉帽”,并加以改进,形成“瓜皮帽”,后在民间流行。妇女喜戴似男暖帽的“坤秋”,老年妇女喜戴“脑包”。“顶戴花翎”是清代特有的标志品秩的官帽。
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Hats, Manchu called "Maha". Because the man is not "20 starts," said, so man men regardless of ages, wearing a hat all the year round. The statehood of the Chronicles records, Hetu ALA to the Jurchen people wear hats "ISO level cold and warm summer on grass to form ... ... Winter fur as ", and" red hairs on the top for decoration ", therefore a warm hat, Liang Mao points. Also, when the Qing dynasty officials yan ju, inherited the Ming dynasty "watermelon pull Cap" and improvements to form a "Shorty", after the popular folk. Women fond of wearing warm hat "autumn-Kun", older women are fond of wearing "brain." "Dingdai flower Ling" is the official hat of the special symbols of rank in the Qing dynasty.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Hats, Manchu called "Maha." Manchu because no "Twenty beginning crown," said the man, regardless of seniority so Manchu, wear a hat all year round. "Statehood smell recorded" record, Early Qing Jurchen hat worn by the "cold to warm different gender, summer grass form places ...... winter fur whom places" and "on top of a group are to orang for decoration, "so there is a warm hat, summer hat points. Meanwhile, when the Qing Dynasty scholar Oscillation, inherited the Ming Dynasty "Watermelon pull cap", and make improvements, a "skull cap", after the popular folk. Women like a man fond of wearing a warm hat "Kun Autumn", older women fond of wearing "Brain package." "Dingdai flower Ling" is a sign of the Qing unique products rank official hat.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
Hat, Manchu "mahal". Because of the Manchu did not "the beginning of twenty crown", so the Manchu men regardless of ages, all year round hat. "Sightseeing" Jianzhou Nuzhen hetuela records, the hat "cold warm differences don't, summer with straw rope...... Winter with fur "top", and are considered a group as red hair ornaments ", therefore has the warm cap, sunbonnet of. At the same time, the Qing Dynasty scholar Yan Ju, inherited the Ming Dynasty "watermelon pull cap", and to be improved, the formation of "skullcap", after a popular folk. Women like wearing Sinan warm cap "Kun autumn", older women like wearing "Nao bao"."Dingdai Hualing" Qing Dynasty is a unique logo products rank hat.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2026 I Love Translation. All reserved.

E-mail: