老朱说,他前段时间已经开了网店,如今已是“两冠”店铺,但由于网店生意不固定,还是觉得开实体店更踏实,“但是想不好去哪儿再开店了”。 การแปล - 老朱说,他前段时间已经开了网店,如今已是“两冠”店铺,但由于网店生意不固定,还是觉得开实体店更踏实,“但是想不好去哪儿再开店了”。 ไทย วิธีการพูด

老朱说,他前段时间已经开了网店,如今已是“两冠”店铺,但由于网店生意不

老朱说,他前段时间已经开了网店,如今已是“两冠”店铺,但由于网店生意不固定,还是觉得开实体店更踏实,“但是想不好去哪儿再开店了”。
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ชูกล่าวว่า เขาได้เปิดร้านขณะที่ผ่านมา ตอนนี้ คือร้าน "คู่" แต่ธุรกิจออนไลน์ไม่คงที่ หรือคิดว่า ร้านค้าเพิ่มเติมการปฏิบัติ "แต่ไม่ว่าไปที่ร้าน"
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ลาวจู้กล่าวว่าเขาได้เปิดร้านเวลาที่ผ่านมาและตอนนี้เป็น "สองมงกุฎ" ร้าน แต่เนื่องจากธุรกิจร้านค้าที่ไม่คงที่หรือรู้สึกสบายใจมากขึ้นที่จะเปิดร้าน "แต่อยากจะไปที่แล้วร้านค้าที่ไม่ดี."
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
จูบอกว่าเขาเมื่อสักครู่ได้เปิดร้านในตอนนี้คือ " มงกุฎ " ร้านแต่ร้านไม่คงที่เนื่องจากธุรกิจหรือเปิดกิจการร้านค้ารู้สึกว่ามั่นใจมากขึ้น " แต่ไม่คิดว่าจะเปิดร้านที่ไหนดี "
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: