แม้ว่าจะพูดภาษาจีนและภาษาไทยในอุทานคำอุทานจะตั้งอยู่ที่ส่วนท้ายของประโยคแต่จีนอุทานคำอุทานในเพียงไม่กี่สามารถเพื่อที่ใช้ในวิธีนี้มิฉะนั้นอาจจะทำให้ปกติและตั้งอยู่ที่ส่วนท้ายของประโยคอุทานคำที่เป็นแนวคิดที่ทำให้เกิดความสับสน ดังนั้นและภาษาไทยในระดับที่แตกต่างกันในการอุทาน , คำอุทานภาษาไทยอาจจะมากขึ้นและมีความยืดหยุ่นและหลากหลาย
การแปล กรุณารอสักครู่..
