尤其需要注意的是,在汉语学习的初级阶段,甚至在口语中,偏误的出现所导致的负面影响不大,学生对“不”和“没”的语义差别和所表达意义感受不大,然 การแปล - 尤其需要注意的是,在汉语学习的初级阶段,甚至在口语中,偏误的出现所导致的负面影响不大,学生对“不”和“没”的语义差别和所表达意义感受不大,然 อังกฤษ วิธีการพูด

尤其需要注意的是,在汉语学习的初级阶段,甚至在口语中,偏误的出现所导致

尤其需要注意的是,在汉语学习的初级阶段,甚至在口语中,偏误的出现所导致的负面影响不大,学生对“不”和“没”的语义差别和所表达意义感受不大,然而到了汉语学习的中高级阶段,比如对书面要求更高的情况下,学生会对“不”和“没”的语义差别产生困惑,无法准确地判断两者之间的差别,从而导致使用偏误。甚至于会出现在现实生活和书面表达时过度概括的现象。所以我们的结论是,泰国学生习得汉语时出现偏误的主要来自于目的语作为第二语言习得的负迁移现象。
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Especially needs note of is, in Chinese learning of primary stage, even in oral in the, partial errors of appeared by led to of negative effects is unlikely to, students on "not" and "didn't" of semantic difference and by expression meaning feel is unlikely to, however to has Chinese learning of in the senior stage, like on written requires more high of situation Xia, Student Union on "not" and "didn't" of semantic difference produces confused, cannot accurate to judgment both Zhijian of difference, thereby led to using partial errors. Even appear in real life and written expression of overgeneralization. So our conclusion is thatThailand student acquisition appears when errors are mainly from the target language as a phenomenon of negative transfer in second language acquisition.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Especially important to note is that in the early stages of learning Chinese, even in the spoken language, not the negative impact caused by the appearance of bias, the students "no" and "no" semantic differences and expressed feelings of little significance, However, to the senior phase of learning Chinese, such as the higher of the written request, the students of the "no" and "no" semantic differences confused, unable to accurately determine the difference between the two, resulting in the use of biased . Even appear in the real life and written expression overgeneralization phenomenon. Therefore, we concluded that errors occur Thai students mainly from the acquisition of the target language as a second language acquisition negative migration phenomenon in Chinese.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
In particular, in the primary stage of learning Chinese, even in spoken language, errors caused by the negative impact, students on the "no" and "not" semantic differences and the expression of feelings is not big, but to the advanced stage of learning Chinese, such as the higher of the written the requirements of the situation, the students on the "no" and "not" semantic differences of confused, unable to accurately determine the difference between them, which leads to error. Even that will be over generalized in real life and written expression phenomenon. So our conclusion is,There are mainly from the errors in the target as the phenomenon of negative transfer in second language acquisition of Chinese students' acquisition of Thailand.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: