นักศึกษาที่เลือกเรียนภาษาจีน ซึ่งผ่านการเรียนการสอนภาษาเพื่อการสื่อสารกันมาแต่ยังคงไม่สามารถใช้ภาษาจีนได้อย่างถูกต้องและคล่องแล่วทั้ง ๆ ที่การเรียนการสอนภาษาเพื่อการสื่อสารนั้นเน้นทั้งความถูกต้องและคล่องแคล่วในการใช้ภาษาทั้งนี้เป็นเพราะการเรียนการสอนภาษาเพื่อการสื่อสารเริ่มจากครูเป็นผู้นาเสนอภาษา ให้ผู้เรียนฝึกมากๆ แล้วจึงผลิตภาษาด้วยตนเอง (presentation—practice—production) ผลก็คือผู้เรียนยังไม่สามารถใช้ภาษาได้อย่างถูกต้องและคล่องแคล่ว ในทางกลับกับการเรียนการสอนแบบเน้นภาระงานเป็นหลักนั้นทาสวนทางคือ ให้ผู้เรียนทาภาระงานจากคลังภาษาที่ตนมีอยู่ แล้วรายงานผลการทาภาระงานก่อนนาเสนอใหม่อีกครั้งหนึ่ง (production—practice—presentation) ผลที่ได้คือนักศึกษามีแรงจูงใจในการเรียนในระยะสั้นจากการที่ต้องรายงานผลการทาภาระงานและมีแรงจูงใจในระยะยาวจากการทาภาระงานสาเร็จลุล่วง นอกจากนี้หลังจากผู้เรียนได้รายงานภาระงานแล้วมีการวิเคราะห์ภาษาผู้เรียนจะเห็นช่องว่างของภาษาของตนเองกับเจ้าของภาษาว่าที่แท้จริงเขาใช้ภาษากันอย่างไร การเรียนการสอนแบบเน้นภาระงานน่าจะเป็นวิธีการเรียนการสอนทางเลือกที่ช่วยเพิ่มความสามารถในการใช้ภาษาจีนของนักศึกษาให้พร้อมเข้าสู่ประชาคมเศรษฐกิจอาเซียน